Оleg1957 писал(а): Я не специалист по клинописи и перевод взял из одного музейного сайта, где экспонируется копия артефакта.
Очень жалко. Честно сказать, у меня уж было появилась надежда, что с вашей помощью я смогу хоть немного разобраться с чтением клинописи. Но нет, так нет. Судя по статье, в хитросплетениях месопотамской мифологии Вы разбираетесь. Будет с кем её обсудить.
Оleg1957 писал(а): Абзу - океан пресных вод - изображен внизу волнистыми линиями. Напротив него - т.е. вверху и над сидящим Шамашем не сами боги Син, Шамаш и Иштар, а их символы (в кружочках).
Возможно, это тоже только одна из интерпретаций изображения. Да, действительно, рядом с подписью кружки-символы Сина, Шамаша и Иштар, и те три персонажа, которые слева, возможно не эти перечисленные боги, но судя по их шапкам, эти три персонажа тоже боги. Странно, что в подписях к рисунку нет их имён. Или просто так решили специалисты-историки, что это не Син, Шамаш и Иштар? А ведь последний персонаж, судя по отсутствию бороды, это женщина, причём богиня и богиня высокого уровня. У сидящего на троне шапка с четырьмя парами стилизованных рогов, а у богини, стоящей в конце очереди, шапка с тремя парами рогов. Грубо говоря, она на ранг ниже сидящего на троне. Что интересно, на сохранившихся изображениях Иштар очень часто можно видеть именно такую шапку с тремя парами рогов. Например здесь:
Теперь, что касается "напротив". Если напротив, это то, что внизу, то напротив кружков-символов богов сидит тот, кого Вы считаете Шамашем, а уже под ним изображены некие воды. Что мешает посчитать изображение этих вод той же самой Тиамат? Тогда получается очень логичная трёхслойная конструкция: Внизу первооснова всего - мировой океан-хаос Тиамат, она является основанием трона (царства) Апсу, который также является причиной и первоосновой нашего мира, потому и держит в руке кольцо - символ вечности и безграничности, а уже выше обозначения его творений - Син, Шамаш, Иштар. Как вам такой вариант?
Вот поэтому и хочется знать, насколько точны те переводы. У вас сомнения возникли насчёт трактовки переводов о полётах богов и вы провели очень интересное исследование. Но видимо есть ещё много других проблем с пониманием древних текстов.